Otišli bismo u šumu, i uèio bi me kako da se vratim i kako da zovem životinje.
Mandava altri a fare legna... e mi insegnava i richiami per il cibo, per chiamarle, per salutare.
Hej, ne zaboravi na šumu i brod, e?
Ciao. - Ciao. - Non dimenticare la foresta nella barca!
Sammy je èekao u autu, a ja i tata smo odnijeli tu stvar u šumu, i spalili je.
Sammy stava aspettando in macchina. Io e papà abbiamo portato la cosa nella foresta. E l'abbiamo bruciata fino a farla diventare cenere.
Idemo u šumu i radimo neke stvari.
Ci addentriamo nei boschi e facciamo delle cose.
Oni žele da zauzmu lešnikovu šumu, i više njih bi želelo da postanu vođa.
Vuole conquistare il bosco di noci e nel branco c'è più di un pretendente al trono.
Otišao je u šumu i nije se vratio.
E' andato nel bosco e non e' piu' tornato.
Otrèao sam u šumu i pronašao rupu i uvukao se u nju.
Sono corso nel bosco, ho trovato una buca e mi ci sono rannicchiato.
Pratio sam ga kroz šumu i kad smo izišli na bezbol teren.
l'ho inseguito per tutta la la foresta... fino al campo di baseball.
I moramo brzo otiæi u šumu i udaljiti se što više od te baze.
E noi ce la filiamo nel bosco, lontano da quella base.
Želim iæi u šumu i ubiti nešto.
Voglio andare nel bosco a uccidere qualcosa
Pratio sam ga kroz šumu i onda je samo nestao.
L'ho seguito fino a questa foresta e poi e' svanito.
Ako odeš u šumu i skupiš što više bambusa...
Se vai nella foresta e raccogli tutti i bambù che trovi... Sì?
Trebalo bi da nalazi svoj put kroz šumu i vrati se bez da se razbije o drvo.
Dovrebbe dirigersi nel bosco e tornare senza fracassarsi contro un albero.
U danima pred božiæ, Krampus skuplja lošu decu, tuèe ih prutom, ubacuje ih u džak, odvodi ih duboko u šumu i obesi ih o najvišlje drvo.
E nei giorni precedenti il Natale, Krampus afferra i ragazzi cattivi, li percuote con la sua frusta, li getta nel suo sacco, li porta nel fitto del bosco, e li appende all'albero piu' alto.
A posle odnesi telo u šumu i sakrij ga.
Poi porta il corpo nel bosco e nascondilo.
Vratite se u šumu i naðite vidovnjaka.
Tornate nel bosco, trovate il veggente.
Nisam shvatila što se dogodilo dok nisam èula da smo se vratili u Zaèaranu šumu i bili ondje jednu godinu.
Non capivo cosa fosse successo, finche' non ho sentito tutti gli altri dire che... eravamo stati nella Foresta Incantata per un anno intero senza ricordarcene.
Da je odvedeš duboko u šumu, i èekaš da se Frulaš pojavi?
Portarla nel bel mezzo del bosco... e aspettare che il Pifferaio faccia la sua comparsa?
I znam toèno kako da se probijem kroz šumu i naðem cestu za Iverness.
E so che sentieri prendere fra i boschi fino a trovare la strada per Inverness.
Možda, da joj sudbina nije bila tako okrutna, nikada ne bi pobegla u šumu, i srela princa.
Forse fu un bene che le sorellastre fossero state tanto crudeli. Perché se non fosse fuggita nella foresta... non avrebbe mai incontrato il principe.
Pokušaæe da proðe kroz šumu i lièno doðe do Alkamenovog prestola.
Proverà ad attraversare la foresta e a cercare il trono di Alcaman anche da solo.
Odveo si Kejleba u šumu i dopustio da budem kriva i za to.
Portasti Caleb nel Bosco e lasciasti che mi si incolpasse anche di questo. E' vero?
Otiæiæemo duboko u šumu i tamo æemo postaviti nešto sa elektromagnetskim signalom, pa æemo napraviti da to slepi miševi ne mogu promašiti.
Andiamo lontano, nella foresta, e colleghiamo qualcosa con un segnale elettromagnetico, e lo potenziamo in qualche modo, cosicché i pipistrelli non potranno fare a meno di percepirlo.
Odvedi je u šumu i ubij je.
Portala nei boschi... - e uccidila.
Da budem iskren, ne seæam se baš Heder, ali nakon što je odlutala u tu šumu i nije se vratila...
Non mi ricordo di Heather cosi' bene ad essere onesti. Ma dopo che lei ando' in quei boschi, non è piu' tornata.
Kada ne bi bilo dovoljno hrane, starosedeoci bi dovodili starice, slepce ili bolesne u šumu, i ostavljali bi ih da umru.
Quando non c'era abbastanza cibo, le famiglie portavano nella foresta le donne piu' anziane, quelle cieche o quelle malate, e le lasciavano morire.
Za uzvrat, neko ne zalazi u šumu i niko nam ne dira useve.
In cambio... nessuno mette piede nei boschi e ci rovina il raccolto.
U "Crvenkapi", vuk ulazi u šumu i napadnut je od male nepristojne devojèice.
In "Cappuccetto Rosso", un lupo ando' nel bosco e fu preda di una ragazzina sgarbata.
A u "Valdenu", pesnik ulazu u šumu i napadnut je od strane otkrovenja da trebamo napustiti civilizaciju i živeti pored jezera.
E in "Walden ovvero vita nei boschi", un poeta entro' nel bosco e fu preda di rivelazioni, secondo le quali dovremmo abbandonare la civilta' e vivere vicino ad uno stagno.
(smeh) I posle dva meseca sedenja - jednog dana, misleći kako je sve gotovo, taj neverovatni veliki beli mužjak je sišao, tačno pored mene, udaljen jedan metar, i sišao je i zgrabio ribu, otišao u šumu i pojeo je.
(Risate) Dopo aver passato due mesi fermo lì, un giorno, mentre mi dicevo che era finita, è comparso questo incredibile maschio bianco proprio accanto a me, a quasi un metro da me, ha catturato un pesce e se n'è tornato nella foresta per mangiarlo.
I tako, da smo izabrali taj put, naš evolucioni put bi nas odveo u šumu -- i bio bi zbilja kratak.
Così, se avessimo scelto quel percorso, il nostro percorso evolutivo ci avrebbe portato nella foresta -- e sarebbe stato breve.
Ustvari postoji čitava industrija koja se zasniva na praćenju nas kroz digitalnu šumu i pravljenju profila za svakog od nas.
In effetti, c'è un'intera industria che si è formata attorno al seguirci nei boschi digitali e redigere un profilo per ognuno di noi.
A ipak, možemo da zumiramo i da vidimo šumu i drveće istovremeno.
Tuttavia, riusciamo ad ingrandire e vedere allo stesso tempo la foresta e gli alberi.
A onda možemo digitalno da uklonimo šumu i da vidimo šta se dešava ispod krošnje.
Quindi possiamo rimuovere digitalmente la foresta e vedere cosa succede sotto la volta.
Koliko ste puta hodali kroz šumu i našli potpuno prirodan sir?
Quante volte vi è capitato di camminare nella foresta e trovare del formaggio naturale?
Postepeno smanjujemo šumu i više je ne zalivamo.
Irrighiamo la foresta sempre meno, fino a smettere.
Pokrenuli ste slap, zapalili šumu i doveli do upale, mršenja i umiranja ćelija.
Avete innescato la cascata, appiccato l'incendio nel bosco, provocando infiammazione, grovigli e morte cellulare.
A Isus im reče: Kad vas je množina, idite u šumu, i onde okrčite sebi, u zemlji ferezejskoj i rafajskoj, ako vam je tesna gora Jefremova.
Rispose loro Giosuè: «Se sei un popolo numeroso, sali alla foresta e disbosca a tuo piacere lassù nel territorio dei Perizziti e dei Refaim, dato che le montagne di Efraim sono troppo anguste per te
A Jonatan, sin Saulov, podiže se i dodje k Davidu u šumu, i ukrepi mu ruku u Gospodu;
Allora Giònata figlio di Saul si alzò e andò da Davide a Corsa e ne rinvigorì il coraggio in Dio
Kao što oganj sažiže šumu, i kao plamen što zapaljuje gore,
Mio Dio, rendili come turbine, come pula dispersa dal vento
Ali će grad pasti na šumu, i grad će se vrlo sniziti.
anche se la selva cadrà e la città sarà sprofondata
2.5504510402679s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?